CORREO
de
LOS AMIGOS DE ESPAÑA
N° 110 – Mai - 2015
Maison des Associations – 6 Rue de la Tannerie - 56000 Vannes. Tél 06.89.68.11.45.http://sites.google.com/site/amigosdeespanavannes amigos.de.espana@gmail.com
www.facebook.com/amigosdeespanavannes
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
9 MAI: JOURNÉE DE L'EUROPE.
Si
l'Europe politique actuelle fait difficilement rêver et apparait trop souvent
comme un ensemble de contraintes technocratiques et anti-sociales conduisant au
rejet de l'idée européenne, il n'en reste pas moins que nous sommes tous au
fond de nous même attachés à la construction d'un espace de coopération et
de libertés sur notre vieux continent où il existe heureusement des succès tels
Erasmus ou Airbus.
C'est pourquoi,
sans prendre position sur les orientations qui dépassent notre modeste
association, nous participerons à la Journée de l'Europe organisée ce samedi 9
mai de 10h à 18h sur le Port de Vannes à l'initiative de la Maison de l'Europe
Bretagne-Sud et de diverses associations d'amitié et d'échanges.
Pour ce
que nous savons de l'organisation au moment d'éditer ce Correo, nous pouvons
faire part de trois débats sur des thèmes relatifs à la construction
européenne. Par ailleurs des élèves du Conservatoire interpréteront l'Hymne
Européen devant la Mairie à 11h30.
Sur
l'esplanade du Port, deux tentes abriteront les stands des associations et
comités de jumelages participants, un mini salon du livre européen, des
projections de courts métrages et un "coin enfants".
Des
informations plus précises seront données ces jours-ci notamment dans la presse
locale.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LA
CARTELERA:
Pour terminer l'année, nous vous convions à faire un tour du côté de la Plata en compagnie d'Amando Risueño, natif de Buenos Aires qui a appris très jeune la guitare. Aujourd'hui il donne des concerts dans le monde entier et a produit trois albums. Le dernier, Tangos de mi Flor, réunit tangos, valses, milongas et chansons folkloriques issues de la tradition Argentine. À travers ce large répertoire, Amando Risueño nous fera partager, guitare et chant aidant, un éventail de paysages et d'ambiances: des rues électriques de Buenos Aires aux vastes étendues de la Pampa en passant par les faubourgs de villes suspendues dans le temps …
Et la soirée se terminera par une milonga et une initiation
au tango animées par nos amis de Ty Tango.
Centre Culturel Henri Matisse à Ménimur. Samedi 6 juin à
20h30. Entrée: 5 euros.
RANDONNÉE AMIGOS DE ESPAÑA:
Notre traditionnelle randonnée de fin d'année aura lieu le DIMANCHE 7 JUIN aux environs de Saint-Avé/Monterblanc.
Cette rando facile nous permettra de partir sur les traces de nos ancêtres les gaulois : un circuit de 17,5 km (environ 4 heures et demie de marche, réparties entre le matin et l'après-midi).
Le rendez-vous est prévu à 9h30 place Notre-Dame du Loc, dans le centre de Saint-Avé près de l'ancienne chapelle du 15ème siècle que nous visiterons (photo du magnifique calvaire quadrilobé, typique du Pays de Vannes).
Vous pouvez venir avec famille et amis !
Prévoir : un pique-nique avec boisson, un dessert à partager, de bonnes chaussures de marche, un vêtement imperméable et un couvre-chef en cas de soleil
Pour ceux qui ne souhaitent pas randonner, vous pourrez tout de même vous joindre à nous pour le pique-nique (vers 12H30) à la Chapelle Saint-Michel. Pour vous y rendre, prendre la D 767 en direction de Pontivy/Meucon, sortir à la sortie "Meucon/Berval" et suivre la direction Berval. Là, prendre à gauche une montée raide par la Rue de Saint-Michel jusqu'au parking de la chapelle du même nom.
Pour une bonne organisation de la randonnée, merci de vous inscrire au préalable auprès de : jeanmarclecuyer@hotmail.com (portable : 06 63 78 40 70
Notre traditionnelle randonnée de fin d'année aura lieu le DIMANCHE 7 JUIN aux environs de Saint-Avé/Monterblanc.
Cette rando facile nous permettra de partir sur les traces de nos ancêtres les gaulois : un circuit de 17,5 km (environ 4 heures et demie de marche, réparties entre le matin et l'après-midi).
Le rendez-vous est prévu à 9h30 place Notre-Dame du Loc, dans le centre de Saint-Avé près de l'ancienne chapelle du 15ème siècle que nous visiterons (photo du magnifique calvaire quadrilobé, typique du Pays de Vannes).
Vous pouvez venir avec famille et amis !
Prévoir : un pique-nique avec boisson, un dessert à partager, de bonnes chaussures de marche, un vêtement imperméable et un couvre-chef en cas de soleil
Pour ceux qui ne souhaitent pas randonner, vous pourrez tout de même vous joindre à nous pour le pique-nique (vers 12H30) à la Chapelle Saint-Michel. Pour vous y rendre, prendre la D 767 en direction de Pontivy/Meucon, sortir à la sortie "Meucon/Berval" et suivre la direction Berval. Là, prendre à gauche une montée raide par la Rue de Saint-Michel jusqu'au parking de la chapelle du même nom.
Pour une bonne organisation de la randonnée, merci de vous inscrire au préalable auprès de : jeanmarclecuyer@hotmail.com (portable : 06 63 78 40 70
TOLEDE, VILLE DES TROIS CULTURES.
Inscrite au Patrimoine
Mondial de l'UNESCO pour son riche patrimoine matériel et humain, Tolède est
une ville mythique.
L'ancienne Toletum des romains, est devenue capitale wisigothe. Si ceux -ci n'ont guère laissé de trace patrimoniale, ils auront réalisé l'unité politique et religieuse de la péninsule que poursuivront par la suite les royaumes chrétiens.
L'ancienne Toletum des romains, est devenue capitale wisigothe. Si ceux -ci n'ont guère laissé de trace patrimoniale, ils auront réalisé l'unité politique et religieuse de la péninsule que poursuivront par la suite les royaumes chrétiens.
La ville sera un important
foyer culturel à l'époque du califat de Cordoue avant que les luttes intestines
n'en fassent un royaume indépendant qu'Alfonse VI prendra sans coup férir en
1085.
C'est alors que les trois
peuples (et leurs religions) qui y cohabitèrent dans une relative
tolérance mutuelle, feront de cette ville un des plus importants foyers de
diffusion scientifique et culturelle. L'apport des savants et intellectuels
juifs et arabes tant dans les domaines de la médecine, des mathématiques, de
l'astronomie … sera, grâce aux traductions, petit à petit intégré par
l'occident chrétien. Et l'art mudéjar s'épanouira dans cette cité mêlant
influences musulmanes, juives et chrétiennes dans ses églises et
synagogues. Elle accueillera au XVIe siècle le Greco qui y réalisera ses
plus belles œuvres.
C'est cette merveilleuse
page d'histoire (qui n'efface pas les pages sombres causées par les divers
intégrismes) que François Ars, professeur d'histoire, nous a relatée lors de la
conférence qu'il a donnée le 3 avril à l'amphithéâtre Alfred Sauvy de
l'IUT de Vannes, devant une assistance
nombreuse. Une conférence qui en se plongeant dans un passé pas si lointain a
aussi permis de mieux comprendre le présent.
Depuis
le Cap Vert cher à Césaria Evora, Janine Le Berthe a pensé à nous et nous a envoyé
cette vue du "Pico do Fogo": "Os envio calor y aire seco de Fogo, la isla del fuego en Cabo Verde que
conoció 27 erupciones desde el siglo XVII. La última duró tres meses entre el
23 de noviembre 2014 y la vispera de mi llegada en las islas el 27 de febrero. Besos y recuerdos, Janine".
Et elle nous conte ses
souvenirs:
Cruzando el Atlántico para ir a Brasil hace
algunos años, fui intrigada por esta cadena de islas que componen el
archipiélago de Cabo Verde en medio del océano, aproximadamente a unos
quinientos kilómetros de las costas de Senegal y de Mauritania y tres mil del
norte de Brasil.
¿ Y que podía ser para mí la causa
de esta curiosidad ? ¡ Quizás el canto !
Cesaria Evora, "la Diva descalza"
convertida en una estrella a los cincuenta años me impresionaba y me recordaba
la voz de Amalia Rodriguez interpretando los fados portugueses. Inigualable
para cantar marnas y coladeiras, su voz reveló al mundo entero parte de la
cultura caboverdiana.
Con 4.033 Km2, diez islas de origen volcánica
dispuestas en forma de herradura, entre tres continentes y abiertas hacia
América del Sur, componen el archipiélago. Figuran entre los pocos lugares preservados sobre el planeta. Están
divididas en dos grupos según su exposición al viento. Las más septentrionales, las islas Barlovento
o islas al viento más orientadas a los alisios son seis : Sal, Boa Vista,
Sao Vicente, donde nació y murió Cesaria, y Santo Nicolau, Santa Luzia y
Santo Antao así como los islotes Raso y
Branco. Las más meridionales, las islas Sotavento o islas bajo el viento cuentan con Maio, Santiago, Fogo y
Brava. Esta diferenciación geográfica es
también administrativa ya que desde el siglo XIX Cabo Verde está dividido en
dos comarcas, circunscripciones judiciales. A señalar una cosa muy importante:
Cabo Verde es independiente desde el 5 de julio de 1975.
SANTIAGO es la isla más grande con 991 Km2,
290.000 habitantes o sea la mitad de la población caboverdiana. Praia, con
128.000 habitantes es la capital de la isla y del archipiélago. También es la
isla africana más cargada de historia. Allí
en 1460 llegaron los Portugueses, luego los esclavos cuya mezcla dio a
luz a la población caboverdiana. La
historia de la isla fue enormemente marcada por el tráfico de esclavos, el
comercio de la madera, taparrabos, algodón, caña de azucar. Los negreros que
surcaban la costa noroeste de África hicieron pronto de Santiago una escala
ineludible hacia Brasil. Hoy en día la mitad de las tierras está dedicada al
cultivo de plantaciones de caña de azúcar, plátanos, pimientos, mandioca,
boniatos, maíz, alubias, cacahuetes, ñames, guayabas, tabaco...
En FOGO, "la isla del fuego" está
la cumbre más alta del archipiélago: "el Pico" con 2.829 m. de
altitud es un volcán todavía activo. La última erupción duró tres meses entre
el 23 de noviembre de 2014 y final de febrero 2015 (la semana de mi llegada).
40.000 habitantes viven en Fogo, entre ellos 28.000 residen en la capital, Sao
Felipe. Increíble pero cierto, hay dos pueblos en el cráter y la gente muy
respetuosa de su volcán no quiere marcharse para vivir más abajo. Hay que decir
que la tierra muy fertíl permite cada año dos cosechas de legumbres y verduras
y una de uva que sobre todo sirve en la elaboración del vino local, sin
aditivos químicos, llamado "el manecom". La caldera enorme mide cerca
de nueve kilómetros. En 1951 una erupción destruyó el pueblo de Cova Martinho
sin hacer ningún muerto. En 1995 algunos valientes de Cha das Caldeiras se
negaron a evacuar afirmando conocer la dirección de la colada de lava y
explosiones. ¡ Tenían razón ! La erupción duró del 2 de abril hasta el 26 de
mayo de 1995.
LA LENGUA : la lengua oficial es el portugués
hablado solamente por la mitad de la población. Todos hablan el criollo. Al
final del siglo XV la llegada de los esclavos planteó un problema de
comunicación: los portugueses no hablaban los dialectos africanos ni los
esclavos el idioma portugués, peor los esclavos viniendo de horizontes
diferentes no se entendían entre si. Es así como nació lentamente el criollo,
una mezcla de portugués y varios dialectos africanos. Más tarde el criollo
sufrió la influencia de los ingleses y de los
franceses.
LA ECONOMÍA : en general el archipiélago seco
y árido presenta un paísaje de rocas negras o de arena de color ocre y quemado,
siempre marcado por falta de agua. Cabo Verde tiene que importar de Portugal,
Paises Bajos, China, Italia, productos alimenticios e industriales,
equipamientos de transporte y carburantes. Exportan hacia Portugal, Francia,
Estados Unidos, el Reino Unido. El desarrollo bastante débil de la economía y
particularmente del turismo se convierte en el país ideal para el ecoturismo.
La diáspora caboverdiana que cuenta con ochocientas mil personas, o sea más que
la población actual de las islas, desempeña un papel muy importante en la
economía del país porque hace entrar divisas por envíos regulares de dinero a
su familia y por sus inversiones en el
sector inmobiliario.
EL AGUA, producto vital es ahorrada y muy
respetada pues no corre en abundancia en los subsuelos caboverdianos. Hay que
importarla o desalar el agua de mar. Solamente las islas de Santo Antao y
Brava, gracias a sus lluvias más regulares y más abundantes, sufren menos de
esta falta de agua.
LA MÚSICA y la danza son presentes por todas
partes. Son el alma y el encanto de Cabo Verde. Mestizada a través de sus
influencias africanas, portuguesas, árabes y sobre todo brasileñas, la música
caboverdiana es sumamente rica y animada con los ritmos de morna, coladeira,
badiu, baduque, tabanka, cabolove, rumba... Aborda diferentes temas : amor,
emigración, dureza de la vida, historia política.
LAS TORTUGAS : la tortuga es el emblema de
Cabo Verde. Cinco especies vienen a poner de junio a septiembre sobre las
playas del archipiélago.
A menudo olvidadas de los turistas estas
islas representan destinos diferentes según lo que se busca : paísajes lunares,
senderismo sobre Santo Antao, deporte sobre las playas de arena blanca de Sal y
también a Boa Vista donde la de Santa Mónica no tiene ninguna construcción a lo
largo de sus 18 kilómetros, Santiago para los que el continente africano
apasiona, Maio o Brava para los que prefieren la suavidad de vivir , sin los
ritmos frenéticos de los carnavales de Sao Vicente y Sao Nicolau y por fin la
ascensión al gran volcán de Fogo para los enamorados de aventura.
Para concluir diré que la población
caboverdiana, muy pobre, es muy interesante, sonriente, de una gran amabilidad
y parece siempre de buen humor. Cuenta con el desarrollo del turismo para
mejorar su vida.
LA COCINA DU COURS 7
Et c'était le
tour des pinches du cours 7 de se mettre au piano. Nicole et ses marmiton(e)s
ont très bien fait les choses, comme toujours.
Du monde pour mettre "la mano
en la masa", et du monde pour savourer tout d'abord des tapas dont des
verrines au chorizo et des toasts à la soubressade de Soller confectionnée par
un artisan de la charmante petite ville majorquine où Janine a ses habitudes.
C'est du "casero" !
Et puis, un saut
vers les Asturies puisque nous avons dégusté une
succulente fabada concoctée par Joëlle avec de vrais produits locaux. Un régal ! Et comme "debemos dejar un hueco para el postre", tartas de Santiago de Jacqueline et un flan valencien, facile et délicieux, préparé par Marie-France.
Receta
de Fabada con chorizo, morcilla y panceta
succulente fabada concoctée par Joëlle avec de vrais produits locaux. Un régal ! Et comme "debemos dejar un hueco para el postre", tartas de Santiago de Jacqueline et un flan valencien, facile et délicieux, préparé par Marie-France.
Et cerise sur
les tartas (et le flan), Véronique accompagnée d'Etienne, nous a interprété de
sa voix cristalinne des chants traditionnels d'Espagne et d'Amérique.
Receta
de Fabada con chorizo, morcilla y panceta
Ingredientes para 4-6
personas: 500 gr. de fabes, 2 chorizos, 2 morcillas, 100 gr. de jamón, 200 gr.
de panceta curada, 1 cebolla, 2 dientes de ajo, agua, sal, perejil (para
decorar)
Elaboración:
Pon las alubias a remojo
de víspera. En otro cuenco con agua templada pon a remojo el chorizo y la morcilla. Y
en otro, la panceta y el jamón. En el momento de cocinar, escurre todo.
Al día
siguiente les quitamos el agua y las ponemos en una cacerola con agua fría que
las cubra unos 2 dedos por encima.
Ponemos la
cacerola al fuego y cuando empiecen a hervir bajamos el fuego al mínimo. Vamos
quitando la espuma que se va formando en la superficie con un cucharón o
espumadera.
Una vez
retirada toda la espuma, añadimos un diente de ajo y una cebolla, enteros y
pelados (estos los tiraremos al final), y también el lacón, tocino, y el chorizo y la morcilla, a los que les habremos
pinchado unos pocos agujeros muy pequeñitos en la piel para evitar que
revienten.
Lo único que
hay que hacer ahora es tapar la olla
y de vez en cuando ir a removerla. No las remováis con una cuchara, ya que
romperíais las fabes. En vez de eso agarrar las dos asas de la olla y moverla
haciendo círculos.
De vez en
cuando al ver que el caldo esta hirviendo más fuertemente echamos medio vaso de
agua fría a la olla para parar la cocción y que empiece de nuevo. A esto se le
llama asustar las fabes. Lo hacemos unas 3 veces en
total durante la preparación para evitar que se les abra la piel.
En total
tardará unas 2 horas y media o 3 horas y mejoran después de otra media hora de
reposo. Cerca del final añadimos sal al gusto con cuidado de no pasarnos ya que
la carne ya le aporta bastante sabor.
Flan
de Valencia
Ingredientes: caramelo liquido, un litro de nata, una
tableta de chocolate para cocinar, dos sobres de flan a la vainilla en
polvo.
Préparación: en una cazuela se diluye el chocolate con el litro de nata. Se vierte poco
a poco el flan en polvo y no se deja de remover.
Cuando empiece a hervir, se retira del fuego y se
vierte la mezcla en un molde untado con
caramelo liquido.
Cuando se haya enfriado, poner el flan en la nevera unas dos horas.
Jacqueline,
Claudine et Yveline nous ont préparé les tartas de Santiago avec une petite
variante, elles ont ajouté des zestes d'oranges rapés à ceux des citrons. Pas
mal du tout !
Et
signalons que quand Claudine ne met pas les mains dans la farine, elle
travaille la glaise et produit de très jolies poteries. Si vous avez des
cadeaux à faire (où vous les offrir), aucune hésitation ! (Tel:
02.97.45.50.58).
LA BAJADA
DEL ÁNGEL:
Tudela como cinco otras localidades de España (Muros,
Peñafiel …) celebró el Domingo de Resurrección a eso de las 10 la
tradicional Bajada del Ángel en la Plaza
de los Fueros o Plaza Nueva.
A esa hora salió la procesión de la Catedral acompañando al Santísimo y a la Virgen del Ángel. Llegó a la Plaza Nueva donde en el segundo piso de la Casa del Reloj se instaló el Templete, representación de las puertas del cielo. Desde dicho lugar y hasta la casa de enfrente, en un primer piso, se colocaron en declive las dos cuerdas y en el interior de dichas casas, los tornos y demás artilugios que hicieron que se pudiera desplazar al Ángel.
En un momento se abrió el Templete, sonó la “Marcha Real” y apareció el Ángel colgado de una nube que se deslizó por la maroma, y volando hacia la Virgen, le quitó el velo negro, anunciándole la Resurrección de su hijo.
A esa hora salió la procesión de la Catedral acompañando al Santísimo y a la Virgen del Ángel. Llegó a la Plaza Nueva donde en el segundo piso de la Casa del Reloj se instaló el Templete, representación de las puertas del cielo. Desde dicho lugar y hasta la casa de enfrente, en un primer piso, se colocaron en declive las dos cuerdas y en el interior de dichas casas, los tornos y demás artilugios que hicieron que se pudiera desplazar al Ángel.
En un momento se abrió el Templete, sonó la “Marcha Real” y apareció el Ángel colgado de una nube que se deslizó por la maroma, y volando hacia la Virgen, le quitó el velo negro, anunciándole la Resurrección de su hijo.
============================================================
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire