CORREO de LOS AMIGOS DE ESPAÑA
3 Rue Yves de Kerguélen - 56000 Vannes.
Tél :02.97.40.72.40. ou 06.89.68.11.45.
http://sites.google.com/site/amigosdeespanavannes amigos.de.espana@gmail.com
---------------------------------------------------
LA CARTELERA:
LA CARTELERA:
*Vendredi 1er Juin, Cocina au Centre Henri Matisse à Ménimur. S’inscrire auprès de Nicole Barange ou Danièle Le Roux.
* Vendredi 8 juin: Noche flamenca avec nos danseuses, à 22 heures au Bar Salsa Latina (rue du maréchal Leclerc, Vannes, face préfecture).
* Samedi 16 juin, à partir de 17 heures au Parc de Brural en Theix (accès : du bourg, route de Noyalo, prendre à gauche au giratoire « Carrefour market » et suivre Brural) :
FETE de FIN D’ANNEE : pique-nique géant. Chacun apportera panier garni, table, pliants, boules, ballons, guitare, accordéon, et tout ce qu’il faut pour passer une bonne soirée !!!
--------------------------------------------------
Programme 2012-2013: le Conseil d’Administration se réunira le 7 juin afin d’élaborer le programme de la prochaine saison. Il sera consultable sur le site dès le 8. Vous le recevrez en cours dans la semaine du 11.
Le Forum des Associations aura lieu samedi 8 septembre au Chorus. Nous y serons assurément présents ainsi que notre groupe de flamenco.
En attendant, nous vous souhaitons de bonnes vacances et remercions par avance tous les Amigos-as qui nous enverrons une petite carte et rapporteront de leurs voyages affiches et documents.
----------------------------------------------------
POR EL CAMINO BRETÓN DE SANTIAGO …
POR EL CAMINO BRETÓN DE SANTIAGO …
De prisa, de prisa, este domingo 13 de mayo por la mañana nos preparamos para salir.
Debimos estar a las ocho y media al punto de concentración para ir a caminar 18 kilómetros sobre el camino de Compostela conducidos por Jean Marc, especialista de todos los caminos en el mundo.
Nuestra peregrinación empieza en Saint Gorgón a orillas del canal. Después de una presentación de cada uno, los 25 valerosos se lanzan caminando y hablando por el camino.
Era muy agradable mirar al agua, seguir con la mirada una chalana que pasa y el verdor del paisaje. Vemos también un estanque lleno de nenúfares.
Cuando empezamos a subir por los bosques, cada uno habló un poco menos para reservar su respiración
Vamos a caminar de esta manera, todo la mañana durante 3 horas.
Para el picnic, Jean Marc nos hace descubrir un lugar estupendo en altura de donde podemos tener una vista maravillosa sobre los campos verdes y los bosques de los castillos de esta región. Podemos escuchar solamente el canto de los pájaros y disfrutar el calor del sol. Gracias a los que pensaron en las botellas de licor blanco y rojo que dieron un buen sabor a nuestra comida. Un poco para cada uno y salud para todos ! Para acabar, pusimos juntos todos nuestros postres caseros: que buen momento compartir de esta manera la cocina de todos.
Después de sacar unas fotos del grupo, seguimos caminando de nuevo para acabar con los 6 kilómetros que nos separan del final. Esta parte del camino nos permitió ver los molinos de viento situados en una altura. Cada uno ofrece una presentación del funcionamiento de los molinos cuando estaban utilizados. Al mismo tiempo se pudieron ver los eólicos, molinos de viento modernos. El paseo se acabó en Saint Jacut les Pins al final de un día muy agradable para todos. Muchas gracias a Jean Marc por la organización de este día muy inolvidable en el que descubrimos maravillosos paisajes y nuevos amigos.
Para el picnic, Jean Marc nos hace descubrir un lugar estupendo en altura de donde podemos tener una vista maravillosa sobre los campos verdes y los bosques de los castillos de esta región. Podemos escuchar solamente el canto de los pájaros y disfrutar el calor del sol. Gracias a los que pensaron en las botellas de licor blanco y rojo que dieron un buen sabor a nuestra comida. Un poco para cada uno y salud para todos ! Para acabar, pusimos juntos todos nuestros postres caseros: que buen momento compartir de esta manera la cocina de todos.
Después de sacar unas fotos del grupo, seguimos caminando de nuevo para acabar con los 6 kilómetros que nos separan del final. Esta parte del camino nos permitió ver los molinos de viento situados en una altura. Cada uno ofrece una presentación del funcionamiento de los molinos cuando estaban utilizados. Al mismo tiempo se pudieron ver los eólicos, molinos de viento modernos. El paseo se acabó en Saint Jacut les Pins al final de un día muy agradable para todos. Muchas gracias a Jean Marc por la organización de este día muy inolvidable en el que descubrimos maravillosos paisajes y nuevos amigos.
(Para saber más de los Caminos bretones: www.saint-jacques-compostelle-bretagne.fr )
Maria Bordanova (Curso 3).
COCINA:
Ce sont les alumnos du cours 1 qui se sont mis aux fourneaux. Sur proposition de Pierre, ils ont mijoté les plats suivants. Et se sont promis de participer (en tant que comensales) à la prochaine et dernière édition de la saison, vendredi 1er juin, sous la houlette de Nicole Barange, toujours au centre Henri Matisse.
Salmorejo: soupe froide à la tomate, petite cousine du gazpacho andalou.
4 personnes: 500 g de tomates, chifffonade de jambon genre serrano, 6 gousses d’ail, 2 œufs, vinaigre de Jerez, huile d’olive, 300g mie de pain rassi.
Faire cuire les œufs (durs). Tremper la mie de pain rassi et égoutter.
Mixer l'ail et les tomates, ajouter la mie de pain afin d’obtenir une purée rosâtre homogène. Ajouter huile puis vinaigre. Mettre dans un bol. Décorer avec le jambon, les œufs durs. Mettre au frais.
Morue aux chou fleur sauce verte :
4 personnes. 600 g morue, chou-fleur, 4 gousses ail, 1 oignon, fumet de poisson, huile olive, ciboulette, persil.
Dessaler la morue 24h à l’avance.
Faire cuire les bouquets de chou-fleur à la vapeur et réserver.
Faire frire l’ail en lamelles dans de l’huile. Réserver puis faire dorer l’oignon dans la moitié de l’huile. Ajouter les pavés de morue et les bouquets de chou en ajoutant peu à peu de l’huile, du fumet de poisson avec l’ail. Cuisson 15 mn environ. En fin de cuisson, saupoudrer de persil et ciboulette. Décorer avec des lamelles d’ail frit.
Oranges à la catalane :
Eplucher les oranges, les peler à vif. Découper en quartiers. Enlever les pépins.
Disposer dans un plat à gratin (ou coupes individuelles) légèrement beurré. Saupoudrer de cannelle.
Préparer la crème. Comme Nolwenn (photo), battre les jaunes d’œufs y ajouter le sucre en poudre et un petit peu de crème fraiche. Obtenir une pate homogène. Verser sur les oranges.
Monter les blancs en neige très ferme. En couvrir les oranges puis saupoudrer de sucre roux.
Faire cuire quinze minutes à 210°. Servir tiède.
Cadix, ou la diagonale du fou :
Avec Cadix, ou la diagonale du fou, Arturo Pérez Reverte retrouve la veine de ses grands romans d'aventure et policiers. Mais ici, il s'agit, aussi, d'un roman historique , puisque l'histoire se déroule en 1810 dans Cadix assiégée par les troupes napoléoniennes avec les députés qui mettent au point une nouvelle constitution susceptible d'affaiblir le roi déposé par Napoléon (qui a mis son frère Joseph sur le trône . Deux histoires se déroulent en parallèle: d'une part l'enquête du commissaire Tizon sur les meurtres en série de jeunes filles assassinées par un déséquilibré à l'endroit où tombent les bombes tirées de l'autre côté de la baie par les Français, d'autre part les difficultés financières de Lolita Palma, propriétaire d'une compagnie de commerce maritime qui va la conduire à armer un navire corsaire commandé par le capitaine Lobo qui s'éprend d'elle. La fin du roman réunit ces deux intrigues. « Cadix, ou la diagonale du fou » est sans aucun doute le roman le plus ambitieux de Pérez Reverte. Le suspense mène le lecteur dans une reconstruction d'époque absolument passionnante, depuis la vie dans Cadix assiégée une population très mélangée cohabite dans des conditions étonnantes, ses coutumes, ses occupations quotidiennes, son commerce sur mer, ses escarmouches avec les Français, pour laquelle la documentation effectuée par Pérez Reverte est impressionnante. On retrouve dans ce livre tout ce qui a fait le succès des autres romans: intrigue policière ( le Club Dumas), personnage de femme indépendante et volontaire ( La Reine du Sud), aventure en mer ( Le Cimetière des bateaux sans nom ), l'histoire ( Le Hussard, Un jour de colère ) et la construction romanesque est particulièrement réussie.
Le Seuil, 768 pages, 22 €. Traduit par François Maspero.
CRUCERO EN LAS PEQUEÑAS ANTILLAS.
Saliendo de Miami tuve la oportunidad y el placer de hacer un crucero en el Caribe, después en el Atlántico y por fin en el Mediterráneo donde el buque hizo escalas en Málaga, Alicante, Barcelona y Genova final del crucero.
Puerto Rico, con 4 millones de habitantes tiene tiene como capital San Juan. Es un estado libre asociado a los Estados Unidos y la moneda es el dólar americano.
El San Juan antiguo clasificado como patrimonio mundial de la UNESCO refleja el Puerto Rico español con sus edificios coloniales de antaño de color pastel restaurados de manera exquisita. La plaza de la Dársena ofrece una vista hermosa sobre la bahía de San Juan. El paseo de la Princesa es muy agradable y animado a lo largo de la muralla levantada en los siglos XVI y XVII.
Desde el paseo del Morro se entra en el barrio histórico por la puerta San Juan. La tumba de Ponce de León, primer gobernador de la isla, se ubica en la catedral San Juan. En el casco antiguo está la plaza Colón. La Fortaleza fue la residencia del gobernador, una morada fortificada construida en el año 1540.
El Fuerte San Felipe del Morro llamado sencillamente El Morro y el de San Cristóbal considerado como el fuerte más grande construido por los españoles en el Nuevo Mundo testimonian la importancia de las obras de los conquistadores.
San Martín , « la hermosa criolla » está situada en la extremidad norte del archipiélago de las Peque ñas Antillas y a 25 kilómetros de San Bartolomé (Saint Barth !). Tiene una doble identidad francesa y neerlandesa : en el norte, « Saint-Martin » con 55 Km2, 38.000 habitantes y la ciudad de Marigot como capital. En el sur, Sint Maarten con 33 Km2, 45.000 habitantes, tiene Philipsburg como capital. La cumbre es el pico del Paraíso con 424 metros.
El euro es la moneda de Saint-Martin y el florín la de Sint Maarten pero el dólar americano se utiliza más en las dos partes de la isla.
En la historia, sabemos que en el año 1493 Cristóbal Colón descubrió esta isla llamada Sualouiga (Terre Salée) por la población de los indios caribeños. En 1621, colonos holandeses se instalaron allí y edficaron el Fuerte Amsterdam. Después de la salida de los españoles en 1648 algunos franceses y holandeses se pusieron de acuerdo para compartir la isla : las salinas del sur para los holandeses y la caña al norte para los franceses, economía poco floreciente hasta obtener el estatuto de puerto franco en 1850. San Martín se tornó municipio de Guadalupe en 1963 antes de conseguir el estatuto de Colectividad Ultramarina (COM) con autonomía acrecentada en 2007. Sint Maarten es un estado asociado a Holanda desde la disolución de las Antillas Neerlandesas.
Antigua integra tres islas que forman parte de « Leward Islands » en las Pequeñas Antillas : Antigua-Barbuda al norte y el islote inhabitado de Redonda. Están al norte de Guadalupe y acumulan 442 Km2. La capital es St. John's, el inglés es el idioma oficial y el dólar como divisa utilizada. El sistema político es un régimen parlamentario de tipo británico miembro del Commonwealth. 365 playas (¡quizá una leyenda !) atraen a los turistas que así multiplican por 8 la plobación de Antigua y Barbuda.
Históricamente sabemos que en 1493 C. Colón descubrió Antigua y la llamó « Santa María de la Antigua » sin quedarse por razón de falta de agua y de la presencia de numerosos indios caribeños. Los pioneros ingleses llegaron a Antigua en 1632 y luego a Barbuda en 1661. Fue Sir Christopher Codrington quien creó la primera plantación de caña en 1674. Alquiló toda la isla a la Corona británica ¡ por la suma de un cerdo gordo cada año ! En el año 1784 el almirante Nelson hizo de Antigua la base británica más grande de las Antillas y fortaleció el muy protegido « English Harbour ».
La esclavitud fue abolida en 1834 y en 1981 Antigua y Barbuda accedieron a la independencia para convertirse en un estado miembro del Commonwealth.
Dejamos el Caribe para cruzar el Atlántico durante cinco días hasta Madeira, cinco días de 23 horas por razón del cambio de husos horarios. Madeira, Madeira, isla hermosa muy florida que tiene temperaturas agradables durante todo el año.
Finalmente pude desembarcar en el puerto de Barcelona para pasar las fiestas de Pascua con mi familia.
J. L.B
CHISTE …
Un borracho es detenido por la policia a las 3 de la mañana, el policia le pregunta.
“¿ A dónde va Vd?”
El borracho le responde:
“ Voy a una conferencia sobre el abuso del alcohol y sus efectos letales en el organismo, el mal ejemplo para los hijos y las consecuencias nefastas para la familia, el problema que causa en la economia familiar y la irresponsabilidades absoluta.......”
El policia lo mira incredulo y le dice:
“ ¿En serio? y quien va a dar esa conferencia a estas horas?”
“ Y quien va a ser ...... mi mujer ....cuando llegue a casa”.
La provincia de Huelva es menos insípida que las fresas industriales de esta región. He aquí algunas huellas de una estancia reciente en esta provincia.
El parque de Doñana
El parque ocupa la orilla derecha de río Guadalquivir en su estuario con el Atlántico.
El parque de Doñana es la reserva ecológica más grande de Europa con 54 250 ha. Es una zona húmeda mediterránea excepcional dónde hay ecosistemas distintos : playas, marismas, dunas y planicie litoral.
En el parque viven muchas aves, animales protegidos incluso algunos en vía de extinción como el meloncillo, el águila imperial y el lince. Se han acondicionados unos caminos y observatorios que permiten observar con discreción los aves y otros animales. El parque de Doñana es una zona de invernada para 500 000 aves acuáticas (espátulas, cigüeñuelas, garzas, añades, avocetas, garcillas, flamencos…).
Pero el parque es amenazado por los cultivos intensivos de fresas que se desarrollan al oeste. Los pantanos del Guadalquivir están secos desde 4 años.
Las minas de Rio Tinto
Las minas del Rio Tinto son las más grandes minas a cielo abierto de Europa. Producen azufre, manganeso, cobre, plata, oro y hierro desde hace 5000 años
En 1873 los Britanicos compraron las minas de Rio Tinto , se quedaron hasta 1954 cuando las minas volvieron a manos españolas. Los mineros trabajaron hasta 2001, al final solo habían 2000 mineros. Ahora la mina, situada cerca de la fuente del rio Tinto, se visita pero con el precio de cobre que se incrementa siempre, la mina puede producir beneficios y la provincia de Huelva busca una persona que se haga cargo de la mina.
Son los británicos los que construyeron las primeras urbanizaciones en el paseo marítimo: El Partil y Punta Umbría.
El color rojo del Río Tinto se debe a la presencia de los minerales disueltos; pero unas bacterias se desarrollan en el agua. Estas bacterias son idénticas a las encontradas sobre el planeta Marte y los científicos de la NASA vienen cada año a estudiar su evolución.
¡ El agua es ácida y no potable ! Pero algunos españoles vienen a darse un baño de piernas después de una depilación ya que el baño retrasa el crecimiento de los vellos.
( Para saber más: http://reddeparquesnacionales.mma.es/parques/donana/ ).
( Para saber más: http://reddeparquesnacionales.mma.es/parques/donana/ ).
Maryvonne Le Franc (Curso 1).
Prensa francesa alaba "Gatos viejos" en su estreno comercial en salas galas:
La cinta de Sebastián Silva y Pedro Peirano cosechó diversos elogios de los principales medios de ese país.
La película chilena "Gatos Viejos", ácida mirada de Sebastián Silva y Pedro Peirano sobre las relaciones familiares entre la gente mayor y sus hijos, llegó el mes pasado a las pantallas francesas acompañada por buenas críticas en su primer estreno fuera de las fronteras nacionales.
Protagonizada de forma majestuosa por la actriz nonagenaria Bélgica Castro, a la que secundan con gran presencia su marido en la vida real, el dramaturgo Alejandro Sieveking, junto a Claudia Celedón y Catalina Saavedra, la película sorprendió en los festivales de Sundance (EE.UU.) y Cannes (Francia) antes de su estreno en Chile en diciembre pasado.
El elogioso recibimiento dispensado por la prensa francesa a estos personajes profundamente chilenos, que a lo largo de la película no salen de un piso de Santiago, muestra que el fondo de la historia no sufre la limitación de fronteras.
"Gatos viejos" es "una comedia sabrosa, humana y más política de lo que aparenta, servida por cuatro actores truculentos", afirma el dominical "Le Journal du Dimanche".
"Gracias a un guión elíptico y a una puesta en escena que utiliza de maravilla el espacio confinado del piso, hacen gala de un pudor, de un humor y de una elegancia que les permiten evitar todas las trampas. Al final, una evocación sutil de la vejez y sus males, más emotiva si cabe porque evita la sensiblería", sostiene el semanario "Le Point".
El semanario "L'Express" considera que la nueva película de Silva y Peirano confirma "su facultad para auscultar la sociedad con precisión, sin lanzar grandes debates ni el menor mensaje. Definen el blanco, escarban y tocan donde pica".
Como colofón de su gran recepción por parte de la crítica, "Libération" escribe que los directores "tienen el talento de evitarnos cualquier puré psicológico. Filman simplemente las fronteras esponjosas del alma deteriorada".
Télérama escribe “Una mezcla de comedia italiana y de Almodovar”.
L’association des Fêtes Historiques espagnoles a dernièrement tenu son assemblée générale et procédé au renouvellement de son équipe de direction. Notre amie Raquel Esteban, iniatrice de la fête « Las Bodas de Isabel » qui se déroule en février à Teruel, a été élue vice-présidente.
L’association regroupe les principales fêtes espagnoles dont « Cartagineses y Romanos », « Astures y Romanos », « Guerras cantabras » ... Retrouvez-les sur www.fiestashistoricas.es
Félicitations Raquel et à bientôt à Teruel !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire