de
LOS AMIGOS DE ESPAÑA
Numéro 123 – Janvier-Février
2017.
Maison des Associations - Rue Guillaume Le
Bartz - 56000 Vannes. Tél: 06.89.68.11.45.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
¡ Os deseamos un muy feliz y próspero año nuevo !
LA CARTELERA !
En
espérant que les fêtes de fin et de début d'année vous aient été agréables,
nous repartons pour cette année nouvelle sur les chapeaux de roues !
* Vendredi 6 janvier: FIESTA DE LOS REYES Y DEL AÑO NUEVO.
*
Samedi 7 et dimanche 8 janvier: STAGE
FLAMENCO, danse (avec Cati Lopez) et guitare (avec Yves Ricou).
* Vendredi
20 janvier à 20h: « Drôles de poissons-chats », film mexicain de Claudia Sainte-Luce. Médiathèque
d'Arradon. Entrée libre.
* Vendredi 27 janvier à 18 heures (avant d'aller à la
cocina) TERTULIA, au Trussac-Café Place
Anatole France.
*
Vendredi 27 janvier: COCINA du cours
5. Inscriptions auprès de Nicole ou de l'association.
LA MUSIQUE CUBAINE AU ROUE WAROCH:
Le
XXIe Roué Waroch, la grande fête de la culture celtique en Pays de Vannes, se
déroulera à l'inititiative de nos amis de Petra Neue à Plescop du 17 au 19
février. Fête habituellement ouverte sur nos cousins des communautés asturiennes
et galiciennes. Mais aussi sur le monde latino. Ainsi, cette nouvelle édition
sera très cubaine. Que l'on en juge !
En
"avant-scène", samedi 21 janvier à 19h au Centre Culturel Henri
Matisse à Ménimur, conférence animée par Ruben Rodriguez sur la musique cubaine
et son histoire. Suivi d'un concert du groupe 3Dcuba, et le tout gratuit !
Samedi
18 février, concert fest-noz avec les groupes cubains "El Gato Negro" et "Más bajo" (photo). Entrée: 10 €.
Et
le Roué Waroch, c'est chaque année un super programme de stage de danses (dont
salsa le samedi), de musique bretonne, irlandaise, de rencontres ! A découvrir
sur www.roue-waroch .fr
LA COCINA DE LOS CURSOS 3:
C'était
la première de notre saison et ce fut un succès ! Comme d'hab, dira-t-on mais 28 comensales avec la convivialité
habituelle, une ambiance au top et de nombreux pinches qui ont mis les mains dans la farine et mitonné les plats avec amour.
Le
menu concocté par Maurice et Pierre nous a fait voyager en Castille, au Pays
Basque et en Galice. Le voici: para abrir
boca : pinchos. Puis une sopa de ajo castellana,
un pollo al chilidrón, et, pour le postre,
"una tarta de Santiañedo" une invention de Pierre qui marie les
tartes de Santiago et de Mondoñedo.
Cerise
sur la tarta, quelques "amigos del coro"
ont interprété un villancico traditionnel
que nous connaissons bien: "Pero mira como beben ".
Voici les recettes:
Sopa de ajo de Sor Beatriz y Sor Liliana, del Monasterio
de la Orden de la Inmaculada Concepción fundada en Toledo por Sor Beatriz de la
Silva en 1489.
Ingredientes:
1/4 de barra de pan del día anterior, 1/2 vaso de
aceite de oliva, 6 dientes de ajo, 1 cucharadita colmada de pimentón, 75 g de
jamón serrano, 4 huevos, 1 hojita de laurel, sal al gusto.
Preparación:
De primero, cortar el pan en rodajas finitas y los ajos en láminas finas.
Se pone el aceite a calentar en una sartén. Se doran los ajos en el aceite caliente, se sacan y se
reservan.
En la misma sartén se doran unas
rodajas de pan que servirán para adornar. Una vez frito el pan se
saca del aceite y se deja apartado.
A continuación se devuelven los ajos a la sartén y
se echa una cucharada de pimentón. Se retira del fuego para
que no se queme.
Se agrega el jamón y el resto
de las rodajas de pan. Se va removiendo y
mezclando, para que no se queme ni se pegue.
Una vez bien removido, se vierte el agua en la sartén junto con la sal y se deja al fuego lento hasta que empiece a
hervir.
Una vez que esté hirviendo, tras unos
8 o 10 minutos se van echando los huevos y,
por último, la hoja de laurel. Se mueve un poco y listo.
Para servir la sopa
decoramos con las rodajas de pan frito que habíamos reservado.
POLLO AL CHILIDRÓN:
Ingredientes: 1 pollo entero troceado (mejor si es de corral) o pechugas, 1 pimiento rojo
grande, cortado en juliana, 1 pimiento verde y 2 pimientos verdes cortados en juliana, 1 cebolla cortada en juliana, 2 dientes de ajo
laminados, 1 vaso de vino blanco, 50 g de jamón serrano cortado en tacos, 1
puñado de almendras peladas y troceadas, 4 tomates pelados, sin pepitas y
cortados en cubos, 2 hojas de laurel,
1 cucharadita de pimentón dulce, 1 cucharadita de azúcar, aceite de oliva virgen extra.
Elaboración:
Salpimienta el pollo.
En una olla grande calienta el aceite de oliva a fuego medio-alto, dora en
él los trozos de pollo, removiendo de vez en cuando, y reservalos.
En el mismo aceite, dora un poco los ajos a fuego medio.
Añade los tacos de jamón y rehógalos vuelta y vuelta.
Incorpora ahora la cebolla y los pimientos y póchalos a fuego medio,
removiendo de vez en cuando.
Añade el tomate y el azúcar (para evitar su acidez) y déjalo reducir.
Espolvorea el pimentón y remueve.
Después, vuelve a meter el pollo en la olla, junto con las almendras y las
hojas de laurel.
Riégalo con vino blanco y déjalo reducir 2 ó 3 minutos para que se evapore
el alcohol.
Tapa la olla y cuécelo todo a fuego lento de 20 a 30 minutos o hasta que el
pollo esté tierno.
Y ya está. ¡Buen provecho!
Puedes servir el pollo al chilindrón acompañado de
unas patatas fritas o arroz blanco.
TARTA DE "SANTIAÑEDO":
Donc,
l'invention de Pierre entre la traditionnelle "Tarta de Santiago" et
la non moins célèbre "Tarta de Mondoñedo". Cette dernière nécessite
un fond de "cabello de angel" mais comme l'on ne trouve pas cette denrée sous
nos latitudes, nous utiliserons de la confiture d'abricot.
Étendre
une feuille de pâte feuilletée, la piquer avec une fourchette et étaler la
confiture d'abricot. Y ajouter la préparation de la tarte de Santiago
traditionnelle ( 250 g almendras molidas, 250 g azúcar, canela, raspadura de un limón, una cucharada
de ron, 4 huevos ). Décorer avec un croisillon de pâte feuilletée doré au jaune
d'œuf et cuire à 160° pendant 40 minutes
environ. Laisser refroidir et décorer avec des cerises au sirop, fruits
confits. ¡ De rechupete !
CÓMO
DISTINGUIR UN BUEN JAMÓN IBÉRICO DE UNO CUTRE:
La Navidad es esa época
del año en la que los españoles se ponen a comprar jamón como si los cerdos
fueran zombis y hubiera que exterminarlos para salvar a la humanidad. Los que
pueden invierten parte del capital destinado a derrochar en las fiestas en
ibérico, que se supone que es "lo premium" -cómo odio esta palabra-
en este producto. ¿Pero saben diferenciar los buenos jamones de este tipo
frente a los reguleros? ¿Hay alguna forma de detectarlos, más allá del precio?
La respuesta a esta
segunda pregunta es sí, y para demostrarlo, pedimos al afinador Manuel López,
de Reserva Ibérica, que nos explicara en qué nos tenemos que fijar cuando
compramos jamón "del bueno". Sus consejos son simples, fáciles y no
demasiado conocidos, así que no te pierdas este vídeo si no quieres que te
vuelvan a timar la próxima vez que compres este manjar de dioses : http://elcomidista.elpais.com/elcomidista/2016/12/06/articulo/1481024832_744610.html?autoplay=
LA CATA DE
NAVIDAD:
Une
quinzaine d'Amigos se sont retrouvés vendredi 9 décembre autour de Laurent à
l'enseigne Cavavin pour découvrir des vins du Chili et d'Argentine. Explications,
conseils et dégustation ont marqué cette sympathique soirée. Vous trouverez en
annexe un tableau analytique des crus savourés réalisé par Maryse Audo. Retrouvez
Laurent Genay-Le Bras, 32 rue Hoche à Vannes sur www.vannes.cavavin.fr
BOLIVIA, SALAR
DE UYUNI Y SUR LIPEZ:
Desde que
empecé a viajar, Bolivia es el
país que más me encantó.
El salar de Uyuni es un
inmenso desierto de sal, el
más grande del mundo.
Es un sitio fascinante de una blancura increíble con el horizonte al
infinito. Se encuentran islotes con cactos de 12 metros de altura.
Al sur
del salar, hay una región que se llama el sur Lipez ; es una
maravilla vacía de presencia humana. Después
de la inmensidad blanca, encontramos
los grandes espacios; se concentran allí los más bellos paisajes de los Andes. Encontramos
los oasis en medio de los paisajes
atormentados y las lagunas de diferentes
colores; son sitios espectaculares,
entre lagos de montañas a las aguas azufradas y saladas. La laguna coloreada
ofrece el espectáculo de una extensión líquida pasando del marrón a rojo y
rosa.
Es un paisaje irreal puntuado de flamencos de
color rosa y dominado por la silueta de
un volcán: un sueño de fotógrafo a más de 4500 metros de altura: es
maravilloso!
Escrito por Chantal Le Cellier
UNA BEBIDA ARGENTINA:
El mate es una bebida típica de América del Sur y
particularmente de Argentina y Uruguay.
La palabra mate proviene del quechua mati que
designa una calabaza.
Se llama mate la bebida y también el recipiente en
lo que se prepara la infusión. Para absorber el mate, utilizan un tubo de
metal: la bombilla.
Para preparar el mate, llenan la calabaza con yerba
mate: una planta de América del Sur, un
poco como té o roïbos; ponen la bombilla en el mate y vierten agua caliente que
no debe ser hirviente….Y beben aspirando a través de la bombilla. El mate es
amargo y muy estimulante.
En Argentina lo beben sin azúcar según un ritual particular
que simboliza la fraternidad. Esta tradición viene de los gauchos que para
saborear el mate lo van pasando de boca a boca.
Los Argentinos suelen beber el mate en cualquier
momento del día y en cualquier sitio: en coche, en tren, en avión… Mantienen el
agua caliente en una termo que ponen en un estuche de cuero: así se pueden
rellenar el mate cuando quieren. No es raro encontrar en la calle a personas
con la termo colgante del hombro. Hace parte del
patrimonio cultural del país.
Christiane
Dugué
PRINTEMPS DES POÈTES:
Nous participerons cette
année encore au "Printemps des Poètes", manifestation nationale
autour de la poésie, qui permet de
(re)découvrir des auteurs plus ou moins connus. Nous avons retenu le thème
"Les femmes dans la poésie
espagnole". Vous pouvez tous participer à notre soirée, vendredi 17
mars à 18h à la Maison des Associations, et y lire et expliquer succinctement une
œuvre que vous aimez. Contactez-nous
pour assurer votre participation============================================================
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire